Газеты "День за Днем" и "Postimees на русском языке" (Эстония) закрываются

Издатели предпочли интернет бумаге

Источник: йте также

AS Postimees Grupp принял решение закрыть с октября газеты «День за Днем» и «Postimees на русском языке. При этом будут предприняты шаги по развитию порталов Rus.Postimees.ee, Limon.ee и Krasotka.ee, у которых сегодня в два раза больше читателей, чем у печатных изданий "День за Днем" и "Postimees на русском языке". Рекламу активнее заказывают также на порталах. Поэтому AS Postimees Grupp решил закрыть газеты на русском языке и продолжить развивать русскоязычные интернет-издания.

"В последние годы сокращается число подписчиков и читателей всех русскоязычных газет, выпускающихся в Эстонии. В то же время русскоязычные онлайн-издания демонстрируют устойчивый рост количества читателей", - сказал председатель правления AS Postimees Grupp Пеэп Кала.

По его словам, тренд перехода читателей и рекламодателей в интернет является крайне быстрым в русскоязычных СМИ Эстонии. Поэтому было принято решение инвестировать в развитие русскоязычных новостных порталов.

"Благодарим тех, кто все это время занимался изданием старейшей русскоязычной бумажной газеты Эстонии и был ее лояльным читателем. Теперь призываем всех читать новости на русском языке на наших порталах», - добавил Кала.

Всем подписчикам и рекламодателям закрываемых изданий, как обещают издатели, деньги будут возвращены.

Газета "Postimees на русском языке" вышла последний раз сегодня, последний номер "День за Днем" читатели получат первого октября.

Комментирует директор издательства The Baltic Triangle и главный редактор журнала “Красивая жизнь” Родион Денисов:

Во второй половине 2000-х гг. концерн Postimees демпингом обрушил рекламный рынок русских СМИ, предлагая рекламные площади и подписку на свою русскоязычную газету за бесценок. Тем самым было спровоцировано закрытие газет "Молодежь Эстонии" (выходила с 1950 по 2009 гг.) и "Вести дня". Естественно, что рекламодатели после такого снижения цен уже не были готовы платить больше и самому Postimees, а значит производство изданий могло быть в перспективе только убыточным.

Однако тогда был важен именно политический эффект – закрыть две самые влиятельные на тот момент русские газеты Эстонии. Теперь опасности уже нет и можно спокойно закрыть даже те издания, при помощи которых проводилась атака на рынок.

После закрытия газет “Postimees на русском языке” и “День за днем” в Эстонии не остается ни одного общегосударственного русскоязычного печатного издания, которое выходило бы чаще одного раза в неделю. Впрочем, это создает новую возможность для частных инвесторов, которые при желании могли бы закрыть образовавшуюся свободную нишу на рынке новым продуктом. Я много лет искал инвесторов для возобновления выпуска ежедневной русской газеты в Эстонии, но пока на рынке существовали издания Postimees, запускать что-то новое было слишком дорого. Возможно, теперь что-то изменится.

AS Postimees Grupp объединяет старейшую эстонскую газету Postimees, ее новостные порталы и уездные газеты Tartu Postimees, Parnu Postimees, Sakala, Virumaa Teataja, Jarva Teataja и Valgamaalane.

AS Postimees Grupp входит в действующий в трех Балтийских странах концерн Eesti Meedia. Наряду с Postimees Grupp в концерн Eesti Meedia входят телеканалы Kanal 2, Kanal 11, Kanal 12 и Sei7se, радиостанции Kuku, Elmar, Uuno, Narodnoje, Dance FM и Spin FM, информагентство BNS, порталы объявлений soov.ee, osta.ee, kv.ee и metsaoksjon.ee, а также типография Kroonpress. Eesti Meedia также принадлежат ведущие медиа-фирмы в Латвии и Литве.

 

Читайте также:

Олеся Лагашина: русскоязычная пресса всегда в меньшем приоритете у эстонского собственника

29 сентября 2016

Другие публикации

23 ноября 2016
Но никто не скрывает, что ее объектом являются именно российские СМИ 
17 ноября 2016
Лукашенко заявил, что в Белоруссии нет языковой проблемы 
16 ноября 2016
Российскому каналу предъявляется обвинение в "подстрекательстве к войне, розни и национальной ненависти" 
Фонд «Русский мир»Фонд наследия русского зарубежья